Type any word!

"make every effort to do" in Russian

приложить все усилия

Definition

Делать всё возможное, чтобы чего-то достичь или добиться цели.

Usage Notes (Russian)

Фраза часто встречается в деловом и официальном стиле, обычно перед глаголом: 'приложить все усилия, чтобы закончить'. В неформальном общении чаще просто говорят 'постараться'.

Examples

She will make every effort to do her homework on time.

Она **приложит все усилия**, чтобы вовремя выполнить домашнее задание.

We must make every effort to do our best in the competition.

Мы должны **приложить все усилия**, чтобы показать лучший результат на соревновании.

They make every effort to do what is right.

Они **прилагают все усилия**, чтобы поступать правильно.

We're going to make every effort to do this before the deadline.

Мы **приложим все усилия**, чтобы сделать это до дедлайна.

I promise to make every effort to do better next time.

Я обещаю, что в следующий раз **приложу все усилия**, чтобы сделать лучше.

The company will make every effort to do what’s needed for its customers.

Компания **приложит все усилия**, чтобы сделать всё необходимое для своих клиентов.