"live up to" in Spanish
Definition
Cumplir o estar a la altura de las expectativas, estándares o esperanzas de alguien, especialmente cuando son altas. A menudo se usa al hablar de promesas, reputaciones o ideales.
Usage Notes (Spanish)
Se suele usar con palabras como 'expectativas', 'reputación', 'promesa'. Neutral en formalidad; se usa con personas, productos o experiencias. A menudo negativo: 'didn't live up to'. Puede ser difícil de traducir literalmente; enfoca en la idea de cumplir estándares (altos).
Examples
He couldn't live up to his parents' expectations.
Él no pudo **estar a la altura de** las expectativas de sus padres.
The movie did not live up to the hype.
La película no **estuvo a la altura de** la expectativa.
Will the new phone live up to its promises?
¿El nuevo teléfono **cumplirá** sus promesas?
It can be hard to live up to your own expectations sometimes.
A veces puede ser difícil **estar a la altura de** tus propias expectativas.
His reputation is hard to live up to.
Es difícil **estar a la altura de** su reputación.
She always tries to live up to what she promises.
Ella siempre intenta **cumplir** lo que promete.