Type any word!

"leave it alone" in Russian

оставь это в покое

Definition

Что-то не трогать, не менять и не вмешиваться. Оставить как есть.

Usage Notes (Russian)

Часто используется в неформальной речи, чтобы мягко попросить не вмешиваться. Можно говорить о предметах и личных делах.

Examples

Just leave it alone; it will fix itself.

Просто **оставь это в покое**, оно само исправится.

Please leave it alone and don't touch the painting.

Пожалуйста, **оставь это в покое** и не трогай картину.

If you see a beehive, just leave it alone.

Если увидишь улей, просто **оставь это в покое**.

You keep messing with it—can you just leave it alone for a minute?

Ты всё время лезешь туда — можешь просто **оставить это в покое** хоть на минуту?

Whenever we argue, it's better to leave it alone and talk later.

Когда мы ссоримся, лучше **оставить это в покое** и поговорить позже.

The dog's scared—just leave it alone until it calms down.

Собака напугана — просто **оставь это в покое**, пока она не успокоится.