"kiss off" in Portuguese (BR)
Definition
Dispensar, rejeitar ou ignorar alguém ou algo de forma rude ou indiferente. Às vezes, usado para mandar alguém embora ou desistir de algo.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, por vezes rude. Significa dispensar, ignorar ou desistir de algo/alguém. Não tem relação com 'beijar'. Muito comum no inglês americano.
Examples
He told his old job to kiss off when he found a new one.
Ele mandou seu antigo emprego **se danar** quando encontrou outro.
She decided to kiss off her worries and just relax.
Ela decidiu **deixar de lado** as preocupações e apenas relaxar.
You can't just kiss off your responsibilities.
Você não pode simplesmente **desprezar** suas responsabilidades.
After all that hassle, I just decided to kiss off the whole project.
Depois de tanta confusão, decidi simplesmente **largar** o projeto.
If they're not making an effort, just kiss off their complaints.
Se não estão se esforçando, apenas **desconsidere** as reclamações deles.
The coach told the team to kiss off the loss and focus on the next game.
O treinador disse à equipe para **deixarem pra lá** a derrota e focarem no próximo jogo.