"keep your pants on" in Portuguese (BR)
Definition
Expressão usada para pedir que alguém tenha calma, não fique animado ou irritado demais. É uma maneira informal de dizer para se acalmar.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Muito informal, pode soar engraçado. Use apenas em conversas descontraídas, quando alguém está apressado ou irritado. Não é apropriado em situações formais.
Examples
Keep your pants on, dinner will be ready soon.
**Calma aí**, o jantar já vai ficar pronto.
Just keep your pants on, I’m coming!
Só **tenha calma**, já estou indo!
Keep your pants on! We’re not late yet.
**Sossega**! Ainda não estamos atrasados.
Whoa, keep your pants on—I only asked a question.
Ei, **calma aí**—só fiz uma pergunta.
If you could keep your pants on for a second, I’ll explain everything.
Se você **tiver calma** um segundo, eu explico tudo.
You need to keep your pants on—the movie won’t start without us.
Você precisa **ter calma**—o filme não começa sem a gente.