"ironclad" in Chinese (Traditional)
鐵甲的無懈可擊的
Definition
非常強大,不可動搖或質疑;最初指的是裝有鐵甲的保護,比如鐵甲艦。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'Ironclad'既可指歷史上鐵甲保護的實體(如軍艦),也用於形容無法改變的規則、協議或承諾。常在正式、強調場合使用,不適合日常對話。
Examples
The old warship was ironclad to protect against attacks.
那艘老戰艦是**鐵甲的**,用來抵禦攻擊。
We have an ironclad contract; nobody can break it.
我們有一份**無懈可擊的**合同,沒人能破壞它。
The team made an ironclad promise to finish on time.
團隊做出了**無懈可擊的**承諾按時完成。
He has an ironclad alibi, so the police let him go.
他有一個**無懈可擊的**不在場證明,所以警察把他放了。
My boss wants an ironclad guarantee before approving the project.
我的老闆在批准項目之前要求有一個**無懈可擊的**保證。
That rule is ironclad—there are no exceptions at all.
那條規則是**無懈可擊的**——完全沒有例外。