"in with a chance" in Russian
Definition
Если у кого-то есть шанс, это значит, что у него есть реальная возможность выиграть или добиться успеха, даже если это не гарантировано.
Usage Notes (Russian)
Выражение неформальное, часто используется при обсуждении соревнований или ситуаций с неопределённым результатом. Обычно встречается в британском английском. Фразы типа 'всё ещё есть шанс' используются часто.
Examples
If we score one more goal, we are still in with a chance.
Если мы забьём ещё один гол, у нас всё ещё **есть шанс**.
She studied hard and is in with a chance of passing the exam.
Она усердно училась, и у неё **есть шанс** сдать экзамен.
All the teams are in with a chance to win the trophy.
У всех команд **есть шанс** выиграть трофей.
Even though we’re behind, we’re still in with a chance if we try our best.
Хотя мы отстаём, если постараемся, у нас всё ещё **есть шанс**.
Don’t worry, you’re definitely in with a chance this time!
Не переживай, у тебя точно **есть шанс** на этот раз!
He thought he'd lost, but at the last minute he realized he was still in with a chance.
Он думал, что проиграл, но в последний момент понял, что всё ещё **есть шанс**.