"in the dock" in Japanese
被告席に責められている立場で
Definition
裁判所で被告人が座る席のこと。また比喩的に、誰かが公に非難されたり責められたりする状況も表す。
Usage Notes (Japanese)
フォーマルまたは法的文脈で使われることが多い表現です。比喩的にも誰かが糾弾されたり非難されたりする際にも使われます。「on trial」と同じく使えます。
Examples
The suspect sat in the dock during the trial.
被告人は裁判の間、**被告席に**座っていた。
He found himself in the dock after the accident.
事故の後、彼は自分が**被告席に**いることに気づいた。
The teacher was in the dock for not stopping the bullying.
いじめを止めなかったことで、先生は**被告席に**立たされた。
Once again, the company is in the dock over environmental violations.
またしてもその企業は環境違反で**被告席に**座ることになった。
After the scandal, several politicians ended up in the dock.
スキャンダル後、何人かの政治家が**被告席に**立たされた。
She felt like she was in the dock, even though she did nothing wrong.
彼女は何も悪くないのに、自分が**被告席に**いるように感じた。