Type any word!

"in an ivory tower" in Korean

상아탑에 갇혀서

Definition

누군가 '상아탑에 갇혀 있다'고 하면, 현실의 문제에서 동떨어져 지내며 주로 학문이나 이론에만 집중한다는 뜻입니다.

Usage Notes (Korean)

주로 비판적으로 사용되며, 현실과 동떨어진 사람을 지칭할 때 쓰입니다. 학자, 정치인, 예술인 등 지식인에 대해 자주 쓰입니다.

Examples

The professor lives in an ivory tower and doesn't understand his students' problems.

그 교수는 **상아탑에 갇혀 있어서** 학생들의 고민을 이해하지 못한다.

People say the government is in an ivory tower, ignoring real issues.

사람들은 정부가 **상아탑에 갇혀서** 진짜 문제를 외면한다고 말한다.

She spends all her time reading books in an ivory tower.

그녀는 온 시간을 책만 읽으며 **상아탑에 갇혀서** 보낸다.

He has great ideas, but he's stuck in an ivory tower and out of touch with reality.

그는 좋은 아이디어가 있지만, **상아탑에 갇혀서** 현실과 동떨어져 있다.

Academics who stay in an ivory tower miss what's really happening outside.

**상아탑에 갇혀 있는** 학자들은 밖에서 실제로 무슨 일이 일어나는지 놓칠 수 있다.

Don't get lost in an ivory tower—try talking to real people more often.

**상아탑에만** 있지 말고, 실제 사람들과 더 많이 대화해 봐.