"humble pie" in Chinese (Simplified)
低头认错承认错误
Definition
承认自己错了,并谦虚接受,通常在被证明错误后。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是英国和美国俚语,表达承认错误或失败,常作 'eat humble pie'。与食物无关,多用在自尊、争论后的场合。
Examples
After losing the game, Tom had to eat humble pie.
输掉比赛后,汤姆不得不**低头认错**。
She had to eat humble pie when her idea failed.
她的想法失败后,不得不**低头认错**。
He ate humble pie and apologized to his friend.
他**低头认错**,向朋友道歉了。
Turns out I was wrong, so I had to eat humble pie in front of everyone.
结果我错了,只好当众**低头认错**。
Nobody likes eating humble pie, but sometimes you have to.
没人喜欢**低头认错**,但有时不得不这么做。
After the argument, she swallowed her pride and ate humble pie.
争吵后,她放下自尊,**承认错误**。