Type any word!

"how should i know" in Russian

откуда мне знатьс чего бы мне знать

Definition

Этой фразой выражают, что вы не знаете ответа на вопрос и не можете знать. Часто говорят, когда от вас ждут невозможного.

Usage Notes (Russian)

«Как я должен это знать?» и аналогичные выражения также часто употребляются. Звучит фамильярно, иногда раздражённо; не подходит для официальных ситуаций.

Examples

"Where is my phone?" "How should I know?"

"Где мой телефон?" "**Откуда мне знать**?"

How should I know what time the meeting is?

**С чего бы мне знать**, во сколько собрание?

"Who broke the window?" "How should I know?"

"Кто разбил окно?" "**Откуда мне знать**?"

If you lost your keys again, how should I know where you put them?

Если ты опять потерял ключи, **откуда мне знать**, куда ты их положил?

Don't ask me about her plans—how should I know?

Не спрашивай меня о её планах — **откуда мне знать**?

You always expect me to know everything. Well, how should I know this time?

Ты всегда ждёшь, что я всё знаю. Ну, **откуда мне знать** на этот раз?