"have your way" in Japanese
自分の思い通りにする
Definition
他の人が反対しても、自分の望み通りに物事を進めること。
Usage Notes (Japanese)
「いつも自分の思い通りにする」や「〜に思い通りさせる」として使われる。ややわがままな印象や、そのまま許可するニュアンスがある。日常会話でよく使う表現。
Examples
She always wants to have her way.
彼女はいつも**自分の思い通りにしたがる**。
If you want to have your way, you must explain why.
**自分の思い通りにしたい**なら、その理由を説明しなきゃいけないよ。
Sometimes it's okay to let children have their way.
たまには子どもに**思い通りにさせて**もいい。
Fine, have your way, but don’t blame me later!
わかった、**思い通りにしなよ**、でも後で私のせいにしないでね!
You can’t have your way all the time; sometimes you need to compromise.
いつも**自分の思い通りにできる**わけじゃない。たまには妥協しないといけないよ。
After a long discussion, he finally let her have her way.
長い話し合いのあと、彼はついに彼女に**思い通りにさせた**。