"have stick in your craw" in Korean
마음에 걸리다계속 신경 쓰이다마음에 남다
Definition
어떤 일이 마음에 걸린다는 것은 계속 신경 쓰이고 쉽게 잊혀지지 않아 마음속에 남는다는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
'마음에 걸리다'나 '계속 신경 쓰이다'는 일상적으로 쓰이며, 누군가나 무언가 때문에 마음이 편치 않을 때 사용합니다. 공식적인 상황에서는 피하세요.
Examples
That comment really had stick in my craw for weeks.
그 말은 몇 주 동안이나 **마음에 걸렸어**.
It still has stick in her craw that she was blamed for the mistake.
실수에 대한 책임을 자기가 받았다는 것이 아직도 **계속 마음에 남아 있다**.
Losing the game to our rivals has stick in our craw.
라이벌에게 진 게 지금도 우리 **마음에 남아 있다**.
I know I should let it go, but what she said just has stick in my craw.
잊으라고 해도 그녀가 한 말이 자꾸 **마음에 걸려**.
He apologized, but it still has stick in my craw all this time.
그가 사과했지만 지금도 그 일이 **마음에 남아 있다**.
It really had stick in my craw that they didn't invite me to the celebration.
그들이 나를 축하 자리에 초대하지 않은 게 정말 **마음에 깊이 남았다**.