"have no time for" in Chinese (Traditional)
沒時間理會受不了(某人/某事)
Definition
不願意為某人或某事花時間或關注,通常因為不喜歡或不尊重他們。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用來表達強烈不滿或不耐煩,例如'I have no time for liars.' 可指人、行為或觀點。直接對某人說會很不禮貌,多用於描述他人。一般不是字面意思,而是表示不容忍或輕視。
Examples
I have no time for gossip.
我**沒時間理會**八卦。
My teacher has no time for excuses.
我的老師**沒時間聽**藉口。
He has no time for people who are always late.
他**沒時間理會**總是遲到的人。
She acts like she has no time for drama anymore.
她表現得像是**再也受不了**鬧劇了。
Honestly, I have no time for negative people these days.
說真的,我現在**受不了**負面的人。
If you're not serious, I have no time for this conversation.
你要是不認真的話,我**沒時間跟你聊**這個。