"have got your mind in the gutter" in Spanish
Definition
Esta expresión significa que alguien está pensando en cosas groseras o sexuales, especialmente cuando interpreta comentarios inocentes de manera maliciosa.
Usage Notes (Spanish)
Es una frase informal, a menudo se usa en tono de broma entre amigos cuando alguien interpreta algo inocente de forma sexual. No se usa en contextos formales o profesionales. Similar a 'tener la mente sucia'.
Examples
Why do you always have got your mind in the gutter?
¿Por qué siempre **tienes la mente sucia**?
Stop laughing! You have got your mind in the gutter again.
¡Deja de reírte! Otra vez **tienes la mente sucia**.
Every time I say something, you have got your mind in the gutter.
Cada vez que digo algo, **tienes la mente sucia**.
I was just talking about food, but you obviously have got your mind in the gutter.
Solo estaba hablando de comida, pero claramente **tienes la mente sucia**.
Don't look at me like that—you have got your mind in the gutter!
¡No me mires así—**tienes la mente sucia**!
Every joke doesn't have to be dirty, unless you have got your mind in the gutter all the time.
No todos los chistes tienen que ser sucios, a menos que **tengas la mente sucia** todo el tiempo.