Type any word!

"have got a screw loose" in Urdu

دماغ میں کچھ خرابی ہےتھوڑا سا پاگل

Definition

جب کہا جائے کہ کسی کے 'دماغ میں کچھ خرابی ہے' تو اس کا مطلب ہوتا ہے کہ وہ تھوڑا سا عجیب یا پاگل پن کا مظاہرہ کر رہا ہے، اکثر مزاحیہ انداز میں کہا جاتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ غیر رسمی یا مزاحیہ گفتگو میں استعمال کریں، سنجیدہ یا پیشہ ورانہ ماحول کے لیے مناسب نہیں۔ دوستوں کے ساتھ مذاق میں کہا جاتا ہے۔

Examples

I think he has got a screw loose—he talks to his plants every day.

مجھے لگتا ہے اس کے **دماغ میں کچھ خرابی ہے**—وہ ہر روز اپنے پودوں سے بات کرتا ہے۔

People say she's smart, but sometimes she has got a screw loose.

لوگ کہتے ہیں وہ ذہین ہے، مگر کبھی کبھی اس کے **دماغ میں کچھ خرابی ہے**۔

My brother has got a screw loose—he went swimming in the lake in winter!

میرے بھائی کے **دماغ میں کچھ خرابی ہے**—وہ سردیوں میں جھیل میں نہانے گیا!

If you think jumping off the roof is a good idea, you have got a screw loose!

اگر تمہیں لگتا ہے چھت سے کودنا اچھی بات ہے تو تمہارے **دماغ میں کچھ خرابی ہے**!

She spends all night talking to her cat—you'd think she has got a screw loose.

وہ ساری رات اپنی بلی سے باتیں کرتی رہتی ہے—لوگ سمجھیں گے اس کے **دماغ میں کچھ خرابی ہے**۔

You have got a screw loose if you seriously want to eat that much chili at once.

اگر تم واقعی اتنی ساری مرچیں ایک ساتھ کھانا چاہتے ہو تو تمہارے **دماغ میں کچھ خرابی ہے**۔