Type any word!

"have another guess coming" in Vietnamese

bạn cần đoán lạibạn đã sai rồi

Definition

Nếu bạn nghĩ một điều gì đó đúng nhưng thực ra sai, ai đó có thể nói 'bạn cần đoán lại' để nhắc bạn đang sai và nên nghĩ lại.

Usage Notes (Vietnamese)

Đây là một thành ngữ không trang trọng, chủ yếu dùng trong tiếng Anh Mỹ, đôi khi là 'you've got another guess coming'. Dùng để nói ai đó nhầm, thường hài hước hoặc nhấn mạnh. Không dùng nghĩa đen.

Examples

If you think this is the right answer, you have another guess coming.

Nếu bạn nghĩ đây là đáp án đúng, bạn **cần đoán lại**.

He thought I would give up, but he had another guess coming.

Anh ấy nghĩ tôi sẽ bỏ cuộc, nhưng **anh ấy đã sai rồi**.

If you believe she'll be late, you have another guess coming.

Nếu bạn nghĩ cô ấy sẽ đến muộn, **bạn đã sai rồi**.

You think getting this job will be easy? You have another guess coming.

Bạn nghĩ kiếm được việc này dễ à? **Bạn đã sai rồi**.

If you thought I'd just forget about it, you had another guess coming.

Nếu bạn nghĩ tôi sẽ quên chuyện này, **bạn đã sai rồi**.

Anyone who thinks winter here is mild has another guess coming.

Ai nghĩ mùa đông ở đây dễ chịu **đã nhầm to rồi**.