Type any word!

"have another guess coming" in Spanish

estar equivocadotener otra oportunidad de adivinar

Definition

Si crees que algo es cierto pero en realidad estás equivocado, alguien podría decirte que 'tienes otra oportunidad de adivinar' para decirte que te has equivocado y pienses de nuevo.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal, más común en inglés americano, como 'you've got another guess coming'. Se usa para corregir a alguien, a veces con humor. No se refiere literalmente a adivinar otra vez.

Examples

If you think this is the right answer, you have another guess coming.

Si crees que esta es la respuesta correcta, **estás equivocado**.

He thought I would give up, but he had another guess coming.

Él pensó que yo me rendiría, pero **estaba equivocado**.

If you believe she'll be late, you have another guess coming.

Si crees que ella llegará tarde, **te equivocas**.

You think getting this job will be easy? You have another guess coming.

¿Crees que conseguir este trabajo será fácil? **Estás equivocado**.

If you thought I'd just forget about it, you had another guess coming.

Si pensabas que lo olvidaría, **estabas equivocado**.

Anyone who thinks winter here is mild has another guess coming.

Cualquiera que piense que el invierno aquí es suave **está equivocado**.