"have a way with" in Russian
Definition
Когда человек легко и эффективно общается с определённым типом людей, животными или вещами благодаря природному таланту или обаянию.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего используется для описания врожденных способностей; после этой фразы часто идут слова типа 'словами', 'детьми', 'животными'. Не используется буквально.
Examples
She has a way with children and they always listen to her.
У неё **уметь обращаться с** детьми, и они всегда её слушают.
Mark has a way with words and writes beautiful poems.
У Марка **есть талант к** словам, и он пишет красивые стихи.
Do you know anyone who has a way with animals?
Ты знаешь кого-нибудь, кто **умеет обращаться с** животными?
He really has a way with people—everyone feels at ease around him.
Он действительно **умеет обращаться с** людьми—все рядом с ним чувствуют себя комфортно.
Wow, you have a way with plants! My flowers always die, but yours are thriving.
Вау, у тебя **талант обращаться с** растениями! Мои цветы всегда гибнут, а у тебя всё цветёт.
Even when things get tense, she has a way with calming everyone down.
Даже когда обстановка становится напряжённой, она **умеет всех успокоить**.