Type any word!

"go over like a lead balloon" in Japanese

大失敗する全く受け入れられない

Definition

ある提案やジョークが全く受け入れられず、非常に失敗する時に使う表現です。

Usage Notes (Japanese)

アメリカやイギリスでよく使われる非公式なイディオムで、主にアイディアやジョークの失敗時に使います。物理的な失敗には使いません。

Examples

My joke went over like a lead balloon at the party.

パーティーで私のジョークは**大失敗しました**。

His idea to start the meeting early went over like a lead balloon.

会議を早く始めようという彼の提案は**大失敗した**。

The movie's new ending went over like a lead balloon with fans.

その映画の新しいエンディングはファンに**全く受け入れられなかった**。

I thought my suggestion was good, but it went over like a lead balloon during the meeting.

自分の提案は良いと思っていたが、会議中に**大失敗した**。

When she tried to change the rules, it went over like a lead balloon.

彼女がルールを変えようとした時、それは**全く受け入れられなかった**。

That new slogan went over like a lead balloon with the marketing team.

あの新しいスローガンはマーケティングチームに**全く受け入れられなかった**。