Type any word!

"go off on" in Portuguese (BR)

dar uma broncaexplodir (emocionalmente)criticar severamente

Definition

Ficar muito bravo de repente e falar com alguém de forma dura ou agressiva, normalmente como uma bronca ou crítica intensa.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada para descrever uma explosão verbal de raiva. 'Go off on alguém' é bronca forte, não envolve agressão física. Muito usada no inglês americano e em contextos de surpresa ou exagero na reação.

Examples

My mom went off on me for not cleaning my room.

Minha mãe **deu uma bronca em mim** por não limpar meu quarto.

The coach went off on the players after the game.

O técnico **deu uma bronca** nos jogadores após o jogo.

He went off on his friend during lunch.

Ele **deu uma bronca** no amigo no almoço.

I didn't expect my boss to go off on me in front of everyone.

Não esperava que meu chefe **desse uma bronca em mim** na frente de todos.

Whoa, why did you just go off on him like that?

Nossa, por que você **se exaltou desse jeito** com ele?

She tends to go off on people when she's stressed out.

Ela costuma **descontar nas pessoas** quando está estressada.