Type any word!

"go dutch" in Spanish

pagar a la americanadividir la cuenta

Definition

Compartir el costo de una comida o actividad, donde cada persona paga lo suyo en vez de que una persona pague por todos.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, común cuando amigos sugieren dividir la cuenta en un restaurante o bar. 'Pagar a la americana' o 'dividir la cuenta' son equivalentes; en situaciones muy formales, suele esperarse que uno invite. No se usa cuando alguien ha invitado expresamente.

Examples

Let’s go dutch at dinner tonight.

Vamos a **pagar a la americana** en la cena de esta noche.

We agreed to go dutch on the movie tickets.

Acordamos **dividir la cuenta** de las entradas de cine.

If we go dutch, everyone pays the same amount.

Si **pagamos a la americana**, todos pagan lo mismo.

On our first date, she suggested we go dutch—I thought that was cool.

En nuestra primera cita, ella sugirió que **paguemos a la americana**—me pareció genial.

Do you want to go dutch or should one of us cover the bill?

¿Quieres **pagar a la americana** o que uno de nosotros pague toda la cuenta?

In our group, we usually go dutch when we eat out, just to keep things simple.

En nuestro grupo, normalmente **pagamos a la americana** cuando salimos a comer, para hacerlo más sencillo.