Type any word!

"go back on your pledge" in Urdu

اپنے وعدے سے پھر جانا

Definition

کسی سے کیا گیا سنجیدہ وعدہ یا عہد توڑ دینا۔

Usage Notes (Urdu)

زیادہ تر سنجیدہ یا رسمی مواقع پر استعمال ہوتا ہے، جیسے کاروبار، سیاست یا اہم رشتوں میں۔ 'go back on your promise' بھی استعمال ہوتا ہے۔ اس میں ٹرسٹ ٹوٹنے کا مفہوم ہوتا ہے، عام سی باتوں میں نہ استعمال کریں۔

Examples

He promised to help but then went back on his pledge.

اس نے مدد کا وعدہ تو کیا تھا مگر بعد میں **اپنے وعدے سے پھر گیا**۔

Don’t go back on your pledge to finish the project.

پراجیکٹ مکمل کرنے کے اپنے وعدے سے **پھرنا نہیں**۔

She would never go back on her pledge to her friends.

وہ کبھی اپنے دوستوں سے کیا وعدہ **نہیں توڑے گی**۔

Politicians often go back on their pledges after being elected.

سیاستدان اکثر منتخب ہونے کے بعد **اپنے وعدے سے پھر جاتے ہیں**۔

People lose trust when you go back on your pledge.

جب آپ **اپنے وعدے سے پھر جاتے ہیں** تو لوگ بھروسہ کھو بیٹھتے ہیں۔

If you go back on your pledge now, it’ll be hard to fix things later.

اگر آپ اب **اپنے وعدے سے پھر جاتے ہیں**، تو بعد میں حالات سنبھالنا مشکل ہو جائے گا۔