"get to the point" in Chinese (Traditional)
切入正題
Definition
直接說最重要的部分,不多說無關緊要的內容。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於口語情境,當認為對方話太多時,會用這句話請對方直接說重點。正式場合較少使用,與“切入正題”意思一致。
Examples
Can you get to the point?
你能**切入正題**嗎?
Please get to the point and tell me what happened.
請**切入正題**,告訴我發生了什麼。
It's important to get to the point in meetings.
在會議上**切入正題**很重要。
If you don't get to the point, people will stop listening.
如果你不**切入正題**,大家會不想聽了。
I'll get to the point: we need to make some changes around here.
我**切入正題**吧:我們這裡需要做些改變。
Thanks for finally getting to the point—I was getting confused.
謝謝你終於**切入正題**——我都聽糊塗了。