"get over with" in Spanish
Definition
Terminar algo desagradable o que no quieres hacer, generalmente para dejar de preocuparte al respecto.
Usage Notes (Spanish)
Es informal y suele usarse para tareas, deberes o cosas incómodas ('get it over with', 'let's get this over with'). Implica alivio o impaciencia por terminar. No es igual que solo 'finish' o 'complete'.
Examples
I want to get this homework over with before dinner.
Quiero **terminar esta tarea** antes de la cena.
Let's get this meeting over with so we can go home.
Vamos a **terminar esta reunión** para que podamos irnos a casa.
She just wants to get the exam over with and relax.
Ella solo quiere **terminar el examen** y relajarse.
Can we just get it over with and move on?
¿Podemos simplemente **terminar con esto** y seguir adelante?
The sooner we get it over with, the better.
Cuanto antes **terminemos con esto**, mejor.
I hate dentist appointments, but I just want to get them over with.
Odio las citas con el dentista, pero solo quiero **terminarlas**.