"full circle" in Chinese (Traditional)
繞了一圈完全回到原點 (比喻)
Definition
當某事回到最初的狀態或位置,通常是經歷了很長的過程或變化之後。常用來形容人生或事件最終回到原點。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'Full circle' 主要用作比喻用語,特別是在 'come full circle',形容事情回到起點,常用在人生、職業或故事發展中。非指物理圓圈。
Examples
After many years, our friendship has come full circle.
多年以後,我們的友誼終於**繞了一圈**了。
The music industry has come full circle; vinyl records are popular again.
音樂產業已經**繞了一圈**,黑膠唱片又流行起來。
He started in this company, left, and now he's back — full circle.
他在這家公司開始,離開了,現在又回來了——**繞了一圈**。
Sometimes life brings you full circle to places you never expected to see again.
有時候,生活會讓你**繞了一圈**,回到你以為再也不會去的地方。
Her career has come full circle; she’s teaching at the school she once attended.
她的職業生涯已經**繞了一圈**;現在她在自己曾經念過的學校教書。
After trying different things, I’ve gone full circle and realized this is what I love.
嘗試了各種不同的事情後,我已經**繞了一圈**,意識到這纔是我熱愛的。