"firings" in Chinese (Simplified)
解雇炒鱿鱼
Definition
“Firings” 指的是解雇员工,通常因为表现不佳或公司变动。较少情况下,也可指开火或启动装置的动作。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
多用于企业解雇,不用于火灾情境。常见‘mass firings’(大规模裁员)。‘Layoffs’偏向公司原因不怪员工,‘termination’更正式,‘getting fired’非常口语化。
Examples
There were several firings at the company last week.
上周公司有几次**解雇**。
The boss announced more firings for next month.
老板宣布下个月还会有更多**解雇**。
Firings often make employees feel anxious.
**解雇**常常让员工感到不安。
After the recent firings, morale in the office was pretty low.
最近几次**解雇**后,办公室士气很低。
Rumors about possible firings were spreading fast.
有关可能**解雇**的传言迅速传播开来。
Unfortunately, last year saw record-high firings in the industry.
不幸的是,去年整个行业的**解雇**数量创下新高。