"finger in the pie" in Chinese (Simplified)
插手(某事)- 參與
Definition
参与或试图影响某事,常指并非主要负责人时插手事情。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个非正式表达。通常暗示不必要或多余的参与,但也能形容涉足很多事情(如“各行都有插手”)。
Examples
He has a finger in the pie at the local restaurant, even though he doesn't work there.
他虽然不在当地餐厅工作,但还是**插手**了一些事。
She wanted to have a finger in the pie in every school project.
她想在每个学校项目中都**插手**。
Do you have a finger in the pie of this business?
你在这个生意里**有插手**吗?
My boss always has a finger in the pie when it comes to big decisions.
老板在重大决定上总要**插手**一下。
She's got a finger in the pie of nearly every event happening in town.
她几乎每个镇上的活动都**有参与**。
If there's trouble, you can bet Mark has a finger in the pie somehow.
要是出了问题,你可以肯定马克总是**有插手**的。