Type any word!

"end in tears" in Russian

закончиться слезамиплохо закончиться

Definition

Если что-то заканчивается слезами, это заканчивается плохо, с огорчением или разочарованием, часто кто-то расстраивается.

Usage Notes (Russian)

Фраза употребляется неформально, в основном о планах, делах, отношениях, которые заканчиваются неудачей. Чаще говорят в переносном смысле, как предупреждение.

Examples

Their argument will probably end in tears.

Их ссора, скорее всего, **закончится слезами**.

The party didn't go well and it ended in tears.

Вечеринка прошла плохо и **закончилась слезами**.

Be careful, this game could end in tears.

Будь осторожен, эта игра может **закончиться слезами**.

I told you borrowing his bike would end in tears!

Я же говорил, что если возьмёшь его велосипед, всё **закончится слезами**!

Every time they try to work together, it ends in tears.

Каждый раз, когда они пытаются работать вместе, всё **заканчивается слезами**.

That risky plan is just going to end in tears for everyone involved.

Этот рискованный план просто **закончится слезами** для всех участников.