Type any word!

"easier said than done" in Portuguese (PT)

dizer é fácil, fazer é que é difícil

Definition

Usa-se quando algo parece simples, mas na verdade é difícil de fazer.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, usada para responder a conselhos ou sugestões que parecem simples mas são difíceis na prática. Transmite a ideia de que é mais complicado do que parece.

Examples

Quitting sugar is easier said than done.

Deixar de consumir açúcar **dizer é fácil, fazer é que é difícil**.

Moving to a new country is easier said than done.

Mudar de país **dizer é fácil, fazer é que é difícil**.

Eating healthy every day is easier said than done.

Comer saudável todos os dias **dizer é fácil, fazer é que é difícil**.

You think fixing this old car is simple? That’s easier said than done.

Achas que arranjar este carro velho é fácil? **Dizer é fácil, fazer é que é difícil**.

“Just relax and forget about it.” Well, that’s easier said than done.

"Relaxa e esquece isso." Pois, **dizer é fácil, fazer é que é difícil**.

He says we should just ask for a raise. That’s easier said than done these days.

Ele diz que devíamos pedir um aumento. **Dizer é fácil, fazer é que é difícil** nos dias de hoje.