Type any word!

"drop names" in Arabic

ذكر أسماء مشاهير

Definition

ذكر أشخاص مشهورين أو مهمين أثناء الحديث، وغالبًا بقصد إثارة إعجاب الآخرين أو إظهار أنك تعرفهم.

Usage Notes (Arabic)

العبارة غير رسمية وغالبًا تحمل دلالة سلبية، تُستخدم عندما يريد شخص إثارة إعجاب الآخرين بذكر أسماء مشاهير يعرفهم. تستخدم أيضًا كاسم | 'name-dropping'.

Examples

He likes to drop names when he talks about his job.

يحب أن **يذكر أسماء مشاهير** أثناء الحديث عن عمله.

Don’t drop names to try to impress your friends.

لا **تذكر أسماء مشاهير** لمجرد أن تثير إعجاب أصدقائك.

She always drops names at parties.

هي دائمًا **تذكر أسماء مشاهير** في الحفلات.

You don’t have to drop names. We like you for who you are.

لا حاجة لأن **تذكر أسماء مشاهير**. نحن نحبك كما أنت.

Was he really talking about dinner with celebrities, or just trying to drop names?

هل كان يتحدث فعلاً عن العشاء مع المشاهير أم فقط يحاول **ذكر أسماء مشاهير**؟

People get annoyed when you constantly drop names during meetings.

الناس ينزعجون عندما **تذكر أسماء مشاهير** طوال الوقت في الاجتماعات.