"draw fire" in Korean
총격을 유도하다비난을 받다
Definition
누군가가 일부러 또는 우연히 총격이나 비난의 대상이 되는 것. 군대에서는 실제 총격, 정치·언론에서는 비난을 받을 때 사용한다.
Usage Notes (Korean)
주로 정치·언론 등에서 비난을 받을 때 비유적으로 쓰이며, 군사 상황에선 실제 총알을 끌어들일 때 쓴다. '일부러', '다른 사람을 위해'와 자주 함께 쓴다.
Examples
The soldier ran to draw fire away from his team.
그 병사는 팀을 위해 **총격을 유도하려고** 뛰어갔다.
His comments began to draw fire from the press.
그의 발언은 언론의 **비난을 받기** 시작했다.
The company’s policy changes drew fire from customers.
회사의 정책 변화는 고객들로부터 **비난을 받았다**.
She stepped forward to draw fire so the rest could get away safely.
그녀는 다른 사람들이 안전하게 달아날 수 있도록 앞으로 나아가 **총격을 유도했다**.
The mayor’s new law quickly drew fire from local businesses.
시장님의 새로운 법은 지역 상인들로부터 빠르게 **비난을 받았다**.
He tried to draw fire by taking the blame for the team’s mistake.
그는 팀 실수의 책임을 스스로 맡아 **비난을 받으려 했다**.