"do down" in Urdu
Definition
کسی کی تحقیر کرنا یا اس کے بارے میں برا کہنا، اکثر بے وجہ یا حد سے زیادہ تنقید کرنا۔
Usage Notes (Urdu)
یہ اظہار عموماً برطانوی انگریزی میں استعمال ہوتا ہے اور غیر منصفانہ یا ضرورت سے زیادہ تنقید کے لیے آتا ہے۔ 'do someone down' کا مطلب کسی کو کمتر سمجھنا ہے۔
Examples
Please don't do down my ideas in front of everyone.
براہ مہربانی سب کے سامنے میرے خیالات کو **برا نہ کہو**۔
He always tries to do down his coworkers.
وہ ہمیشہ اپنے ساتھیوں کو **کمتر سمجھنے** کی کوشش کرتا ہے۔
Don’t do down people just because they are different.
صرف اس لیے کہ وہ الگ ہیں لوگوں کو **کمتر نہ سمجھو**۔
I wish you wouldn’t do me down all the time—it’s exhausting.
کاش تم ہر وقت مجھے **برا بھلا نہ کہو**—یہ بہت تھکا دینے والا ہے۔
She likes to do others down to make herself feel smarter.
وہ خود کو زیادہ عقل مند محسوس کرنے کے لیے دوسروں کو **کمتر سمجھنا** پسند کرتی ہے۔
Whenever someone succeeds, critics are quick to do them down.
جب بھی کوئی کامیاب ہوتا ہے، نقاد فوراً انہیں **برا بھلا کہتے ہیں**۔