"dead men tell no tales" in Korean
죽은 자는 말이 없다
Definition
이 표현은 죽은 사람은 비밀이나 정보를 말할 수 없다는 의미입니다. 누군가를 없애서 사실을 숨긴다는 뉘앙스가 있습니다.
Usage Notes (Korean)
주로 옛날 이야기나 범죄 관련 영화에서 사용됩니다. 경고나 풍자의 의미로 쓰이며, 공식적이거나 정중한 자리에서는 사용하지 않습니다.
Examples
Pirates believe that dead men tell no tales.
해적들은 **죽은 자는 말이 없다**고 믿는다.
The villain said, 'dead men tell no tales,' before leaving.
악당은 '**죽은 자는 말이 없다**'라고 말하고 떠났다.
He kept quiet because he knew dead men tell no tales.
그는 **죽은 자는 말이 없다**는 것을 알았기 때문에 조용히 있었다.
You heard what he said—dead men tell no tales. That’s pretty dark.
그가 말한 거 들었지—**죽은 자는 말이 없다**. 꽤 어둡다.
When secrets are dangerous, some people remind you that dead men tell no tales.
비밀이 위험할 때, 누군가가 '**죽은 자는 말이 없다**'라고 상기시킨다.
It’s a harsh saying, but dead men tell no tales—nobody can talk after they’re gone.
냉정한 말이지만 **죽은 자는 말이 없다**—죽고 나면 아무도 말할 수 없어.