"cunning as a fox" in Russian
Definition
Кто-то, кто очень умен и часто добивается своего с помощью хитрости или обмана.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в неформальной речи и в рассказах. Подчеркивает не только ум, но и склонность к хитрости и лукавству.
Examples
My brother is cunning as a fox when he plays games.
Мой брат **хитер как лиса**, когда играет в игры.
The thief was cunning as a fox, escaping every trap.
Вор был **хитер как лиса**, ускользая от каждой ловушки.
People say she is cunning as a fox when making deals.
Говорят, что она **хитер как лиса**, когда заключает сделки.
He’s cunning as a fox—don’t let him trick you during the negotiation.
Он **хитер как лиса** — не дай ему тебя обмануть при переговорах.
She figured out a way around every rule. Honestly, she’s cunning as a fox.
Она обошла все правила. Честно говоря, она **хитер как лиса**.
Don’t trust Mark with your secrets—he’s cunning as a fox and always has his own agenda.
Не доверяй Марку свои секреты — он **хитер как лиса** и всегда действует в своих интересах.