Type any word!

"crow about" in Japanese

自慢する得意げに話す

Definition

自分の達成や成功について、何度も誇らしげに話し、しばしば他人を不快にさせること。

Usage Notes (Japanese)

やや否定的な意味で使い、他人を不快にさせる印象がある言い方です。'brag', 'boast'と似ています。フォーマルな文章には適しません。

Examples

She always crows about her good grades.

彼女はいつも自分の良い成績を**自慢している**。

Don't crow about your promotion too much.

昇進したことをあまり**自慢しないで**。

He likes to crow about how fast he can run.

彼はどれだけ速く走れるかを**自慢したがる**。

They won't stop crowing about their team's victory last night.

彼らは昨日のチームの勝利について**自慢し続けている**。

There's no need to crow about beating me; it was just a game.

私に勝ったことを**自慢する**必要はないよ。ただのゲームだったんだから。

She spent the whole party crowing about her new job offer.

彼女はパーティ中ずっと新しい仕事のオファーについて**自慢していた**。