Type any word!

"come up for air" in Russian

подняться на поверхность (чтобы вдохнуть)сделать паузу

Definition

Буквально — подняться на поверхность воды, чтобы вдохнуть. В переносном смысле — сделать паузу или перерыв, чтобы отдохнуть после напряжённой деятельности.

Usage Notes (Russian)

Можно использовать как в прямом, так и в переносном смысле: при плавании или когда сильно заняты и нужно сделать перерыв. В разговорной речи переносное значение встречается чаще всего.

Examples

I had to come up for air after swimming for a few minutes.

Несколько минут поплавав, мне пришлось **подняться на поверхность**, чтобы вдохнуть.

After hours of work, I needed to come up for air.

После нескольких часов работы мне нужно было **сделать паузу**.

She didn't come up for air until the project was finished.

Она не **сделала паузы**, пока не закончила проект.

I've been studying all morning and finally had to come up for air.

Я всё утро учился и наконец решил **сделать паузу**.

Sometimes you just need to come up for air when life gets too overwhelming.

Иногда, когда жизнь слишком утомляет, просто нужно **сделать паузу**.

Wow, you’ve barely come up for air since you started your new job!

Слушай, ты едва ли **сделал паузу**, как только начал новую работу!