"come around" in Russian
Definition
Означает прийти в сознание после потери, изменить своё мнение или неожиданно навестить кого-то неформально.
Usage Notes (Russian)
Выражение используется неформально. Может означать прийти в себя, согласиться с чем-то или заглянуть к кому-то. В конструкции 'come around to (something)' — поменять мнение в пользу чего-то.
Examples
He finally came around after fainting.
Он наконец-то **пришёл в сознание** после обморока.
My parents didn't agree at first, but they came around to my idea.
Сначала мои родители не согласились, но потом они **изменили своё мнение** о моей идее.
Why don't you come around for dinner tonight?
Почему бы тебе не **зайти** сегодня на ужин?
It took her a while to come around after the bad news.
После плохих новостей ей потребовалось время, чтобы **прийти в себя**.
Give him some time—he'll come around eventually.
Дай ему время — он **переосмыслит** со временем.
We hope you can come around more often—it's always fun!
Мы бы хотели, чтобы ты **заходил** чаще — с тобой всегда весело!