"cap it off" in Portuguese (BR)
Definition
Finalizar algo, especialmente uma série de eventos ou atividades, de forma especial ou marcante. Geralmente destaca o momento final mais importante.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada ao encerrar relatos ou histórias. Aparece após listar fatos, para indicar o detalhe final mais marcante: "Para completar, ..." ou "Para fechar com chave de ouro, ...". Não tem uso literal.
Examples
We had a big dinner, and to cap it off, we had chocolate cake.
Tivemos um grande jantar e, para **completar**, comemos bolo de chocolate.
He broke his phone, lost his wallet, and to cap it off, it rained all day.
Ele quebrou o celular, perdeu a carteira e, para **completar**, choveu o dia todo.
The show was fun, and they gave us free tickets to cap it off.
O show foi divertido e, para **fechar com chave de ouro**, ganhamos ingressos grátis.
We had a crazy travel day—missed flights, lost bags, and to cap it off, the hotel didn’t have our reservation.
Tivemos um dia de viagem maluco—voos perdidos, malas extraviadas e, para **completar**, o hotel não tinha nossa reserva.
She threw me a surprise party, and to cap it off, all my friends were there waiting.
Ela fez uma festa surpresa para mim e, para **fechar com chave de ouro**, todos os meus amigos estavam lá esperando.
I spilled coffee on my shirt, missed the bus, and, to cap it off, my meeting was canceled.
Derramei café na camisa, perdi o ônibus e, para **completar**, minha reunião foi cancelada.