Type any word!

"cap it all off" in Russian

в довершение всегои в конце концов

Definition

С использованием этого выражения рассказывают о самом важном или неожиданном событии в конце истории или перечня событий, что придаёт ситуации особый смысл.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной речи, чтобы подчеркнуть финал истории. Часто стоит перед неожиданным или особо важным событием.

Examples

We had a great meal, and to cap it all off, they brought us free dessert.

Мы вкусно поели, и, **в довершение всего**, нам принесли бесплатный десерт.

He was late, forgot his bag, and to cap it all off, his phone died.

Он опоздал, забыл сумку, и, **в довершение всего**, у него разрядился телефон.

We saw the sunset, and to cap it all off, dolphins appeared in the water.

Мы наблюдали закат, и, **в довершение всего**, в воде появились дельфины.

I lost my wallet, missed the bus, and to cap it all off, it started pouring rain.

Я потерял кошелёк, опоздал на автобус, и, **в довершение всего**, начался ливень.

We had a long day exploring the city, and to cap it all off, we stumbled upon a live concert in the park.

Мы весь день исследовали город, и, **в довершение всего**, случайно попали на живой концерт в парке.

The presentation went smoothly, and to cap it all off, the boss congratulated us in front of everyone.

Презентация прошла гладко, и, **в довершение всего**, начальник поздравил нас перед всеми.