Type any word!

"bust a gut" in Portuguese (BR)

se esforçar ao máximoralar muitomorrer de rir (dependendo do contexto)

Definition

Significa trabalhar muito duro em algo ou (de forma informal) rir muito. O significado exato depende do contexto.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão coloquial usada para 'trabalhar duro' ("bust a gut to get a promotion"). Pode indicar 'rir demais'. Não é literal, evite em contextos formais. Não confundir com 'bust one's chops' (implicar, criticar).

Examples

She busted a gut to get top grades in school.

Ela **se esforçou ao máximo** para tirar as melhores notas na escola.

He busted a gut trying to finish the job on time.

Ele **ralou muito** para terminar o trabalho no prazo.

We bust a gut every day to keep this place running.

**Nos esforçamos ao máximo** todos os dias para manter este lugar funcionando.

I nearly busted a gut laughing at that joke last night.

Quase **morri de rir** daquela piada ontem à noite.

You don’t have to bust a gut—just do your best.

Você não precisa **ralar tanto** — apenas faça o seu melhor.

We busted a gut organizing that surprise party, but it was worth it!

**Nos matamos de tanto trabalho** organizando aquela festa surpresa, mas valeu a pena!