"bushwhacked" in Portuguese (BR)
Definition
"Bushwhacked" significa estar extremamente cansado ou exausto. Também pode significar ser atacado de surpresa, especialmente de forma oculta ou inesperada.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Uso informal, mais comum no inglês americano, para indicar cansaço extremo após esforço físico ou mental. O sentido de ataque surpresa é mais antigo ou usado em assuntos militares/históricos. Não confunda com 'bushed' (cansado, mas menos intenso).
Examples
After hiking all day, I felt completely bushwhacked.
Depois de caminhar o dia inteiro, fiquei completamente **exausto**.
The team was bushwhacked after finishing the exam.
A equipe ficou **exausta** depois de terminar a prova.
We were bushwhacked by a heavy storm last night.
Fomos **pegos de surpresa** por uma tempestade forte ontem à noite.
Man, after working those double shifts, I'm just bushwhacked!
Cara, depois desses dois turnos, estou **exausto**!
He got bushwhacked out on the trail by a gang waiting in the woods.
Ele foi **atacado de surpresa** na trilha por uma gangue escondida na mata.
By midnight, everyone at the party looked totally bushwhacked from dancing.
À meia-noite, todos na festa estavam totalmente **exautos** de tanto dançar.