Type any word!

"burst your bubble" in Arabic

إحباط آمالكإخراجك من أوهامك

Definition

إخبار شخص بأمر مزعج يبدد فرحته أو أحلامه أو أوهامه ويعيده للواقع.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي يُستخدم عادة قبل قول خبر سيء: 'لا أريد إحباط آمالك، لكن...'. ليس له معنى حرفي، فقط يعني زوال الوهم أو التفاؤل الزائد.

Examples

I don’t want to burst your bubble, but there is no school today because of the snow.

لا أريد أن **أحبط آمالك**، لكن لا توجد مدرسة اليوم بسبب الثلج.

She didn’t mean to burst your bubble, she just told the truth.

لم تكن تقصد أن **تحبط آمالك**، لقد قالت الحقيقة فقط.

Sorry to burst your bubble, but that shirt is on backward.

آسف إذا **أحبطت آمالك**، لكن قميصك مقلوب.

Hate to burst your bubble, but that movie isn’t out yet.

لا أحب أن **أحبط آمالك**، لكن هذا الفيلم لم يُعرض بعد.

'I thought I won the lottery!' 'Sorry to burst your bubble, the numbers don’t match.'

'ظننت أني ربحت اليانصيب!' 'عذراً، لكن **أحبطت آمالك**، الأرقام لا تتطابق.'

Just to burst your bubble a bit, the vacation isn’t as cheap as it looks online.

فقط حتى **أخرجك من أوهامك**، الإجازة ليست رخيصة كما تبدو على الإنترنت.