"burst your bubble" in Portuguese (PT)
Definition
Dizer algo a alguém que destrói a sua empolgação, esperança ou ilusão, como se o trazesse para a realidade.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática informal, dita para suavizar uma má notícia: 'Não quero estragar a tua ilusão, mas...'. Não é literal; significa acabar com uma expectativa.
Examples
I don’t want to burst your bubble, but there is no school today because of the snow.
Não quero **estragar a tua ilusão**, mas hoje não há aulas por causa da neve.
She didn’t mean to burst your bubble, she just told the truth.
Ela não queria **estragar a tua ilusão**, só disse a verdade.
Sorry to burst your bubble, but that shirt is on backward.
Desculpa **estragar a tua ilusão**, mas essa camisa está do avesso.
Hate to burst your bubble, but that movie isn’t out yet.
Odeio **estragar a tua ilusão**, mas esse filme ainda não saiu.
'I thought I won the lottery!' 'Sorry to burst your bubble, the numbers don’t match.'
'Pensei que ganhei o Euromilhões!' 'Desculpa **estragar a tua ilusão**, mas os números não coincidem.'
Just to burst your bubble a bit, the vacation isn’t as cheap as it looks online.
Só para **cair na real**, as férias não são tão baratas quanto parecem na internet.