"bundle of nerves" in Japanese
神経の塊
Definition
とても緊張したり不安になっている人を表す表現で、特定の場面でよく使います。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話で使われるイディオムです。「神経の塊」のように人の様子を例えて表します。医学用語ではありません。
Examples
Before the exam, I was a bundle of nerves.
試験の前、私は完全に**神経の塊**だった。
She turned into a bundle of nerves while waiting for the results.
結果を待っている間、彼女は**神経の塊**になってしまった。
Tom is always a bundle of nerves before flying.
トムは飛行機に乗る前はいつも**神経の塊**です。
I’m a bundle of nerves whenever I have to speak in public.
人前で話す時はいつも**神経の塊**になってしまう。
He walked into the interview a complete bundle of nerves.
彼は面接に完全な**神経の塊**の状態で入った。
You’re acting like a bundle of nerves—try to relax!
あなた、まるで**神経の塊**みたいだよ―リラックスして!