Type any word!

"bring down the hammer" in Portuguese (PT)

impor um castigo severotomar medidas rigorosas

Definition

Punir alguém de forma rigorosa ou tomar medidas muito severas, principalmente quando são desrespeitadas regras ou leis.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal principalmente usada quando autoridades (chefes, pais, juízes) tomam atitudes fortes. Parecida com 'punir severamente'. Não costuma ser usada para assuntos pouco importantes.

Examples

The teacher had to bring down the hammer after students kept cheating.

A professora teve de **impor um castigo severo** depois de os alunos continuarem a copiar.

The company will bring down the hammer on anyone who breaks the rules.

A empresa vai **impor um castigo severo** a quem violar as regras.

If the players fight, the referee will bring down the hammer.

Se os jogadores lutarem, o árbitro vai **impor um castigo severo**.

The government finally brought down the hammer on illegal logging.

O governo acabou por **tomar medidas rigorosas** contra o abate ilegal de árvores.

Don’t be surprised if Mom brings down the hammer after she sees your grades.

Não te surpreendas se a mãe **impor um castigo severo** quando vir as tuas notas.

After months of warnings, the boss finally brought down the hammer on late employees.

Após meses de avisos, o chefe finalmente **tomou medidas rigorosas** com os funcionários que chegavam atrasados.