"bite the dust" in Portuguese (PT)
Definition
Esta expressão significa morrer, especialmente de forma dramática ou repentina, ou fracassar completamente. Usa-se de forma divertida ou em filmes, especialmente para pessoas ou máquinas.
Usage Notes (Portuguese (PT))
'Bite the dust' é usado de forma informal e humorística. Refere-se à morte, fracasso ou quando algo deixa de funcionar ('o meu telemóvel mordeu o pó'). É comum em filmes e conversas informais; não se aplica a situações formais ou mortes reais.
Examples
The old computer finally bit the dust.
O velho computador finalmente **mordeu o pó**.
Many soldiers bit the dust in the battle.
Muitos soldados **morderam o pó** na batalha.
My headphones bit the dust after two years of use.
Os meus auscultadores **morderam o pó** após dois anos de uso.
That old TV finally bit the dust last night during the game.
Aquela TV velha finalmente **mordeu o pó** ontem à noite durante o jogo.
Another bakery in town just bit the dust—guess business is tough these days.
Outra padaria na cidade acabou de **morder o pó**—acho que está difícil para os negócios hoje em dia.
"Looks like my phone just bit the dust again—time for a new one!"
"Parece que o meu telemóvel **mordeu o pó** outra vez—está na hora de um novo!"