Type any word!

"bigger fish to fry" in Spanish

cosas más importantes que hacer

Definition

Esta frase significa tener cosas más importantes que hacer o de las que preocuparse que lo que está sucediendo ahora.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal e idiomática. Se usa para rechazar educadamente o restar importancia a algo sin importancia. Común: 'Tengo cosas más importantes que hacer.' Nunca se usa literalmente.

Examples

I can't help right now—I have bigger fish to fry.

No puedo ayudar ahora — tengo **cosas más importantes que hacer**.

She didn't answer because she had bigger fish to fry.

No respondió porque tenía **cosas más importantes que hacer**.

We should stop arguing. There are bigger fish to fry right now.

Deberíamos dejar de discutir. Hay **cosas más importantes que hacer** ahora.

Honestly, I've got bigger fish to fry than worrying about that rumor.

Sinceramente, tengo **cosas más importantes que hacer** que preocuparme por ese rumor.

Sorry, but I've got bigger fish to fry at the moment.

Perdón, pero tengo **cosas más importantes que hacer** en este momento.

He ignored the complaint because he felt he had bigger fish to fry.

Ignoró la queja porque sentía que tenía **cosas más importantes que hacer**.