Type any word!

"bigger fish to fry" in Korean

더 중요한 일이 있다신경 써야 할 더 큰 일이 있다

Definition

지금 당장 신경 쓰는 일보다 더 중요한 일이나 걱정이 있을 때 사용하는 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

비격식적으로 쓰이며, 덜 중요한 일에 신경쓰지 않을 때 사용합니다. 'I've got bigger fish to fry'처럼 말할 수 있고, 실제로 생선 요리와는 관련이 없습니다.

Examples

I can't help right now—I have bigger fish to fry.

지금 도와줄 수 없어, **더 중요한 일이 있다**.

She didn't answer because she had bigger fish to fry.

그녀는 답하지 않았다. **더 중요한 일이 있었기 때문이다**.

We should stop arguing. There are bigger fish to fry right now.

이제 그만 다투자. 지금은 **더 신경 써야 할 일이 있다**.

Honestly, I've got bigger fish to fry than worrying about that rumor.

솔직히, 그 소문 걱정할 시간에 **더 중요한 일이 있다**.

Sorry, but I've got bigger fish to fry at the moment.

미안하지만 지금은 **더 중요한 일이 있다**.

He ignored the complaint because he felt he had bigger fish to fry.

그는 불만을 무시했다. **더 중요한 일이 있다고 느꼈기 때문이다**.