Type any word!

"beyond a reasonable doubt" in Arabic

بما لا يدع مجالًا للشك

Definition

يُستخدم هذا التعبير في القانون ليعني أن شيئًا ما قد ثبت بشكل واضح وكامل بحيث لا يمكن أن يكون هناك شك منطقي. وهو أعلى معيار للإثبات في المحاكمات الجنائية.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم هذا التعبير غالبًا فقط في السياقات القانونية أو في قاعة المحكمة. وهو يشير إلى معيار الإثبات في القضايا الجنائية فقط، وليس المدنية. لا يُستخدم في الحياة اليومية.

Examples

The jury must be sure beyond a reasonable doubt to find the defendant guilty.

يجب أن يكون أعضاء هيئة المحلفين متأكدين **بما لا يدع مجالًا للشك** لإدانة المتهم.

It must be proven beyond a reasonable doubt that he committed the crime.

يجب أن يُثبت **بما لا يدع مجالًا للشك** أنه ارتكب الجريمة.

The judge explained the meaning of beyond a reasonable doubt to the jury.

شرح القاضي لهيئة المحلفين معنى **بما لا يدع مجالًا للشك**.

Unless the case is proved beyond a reasonable doubt, the accused must go free.

إذا لم يُثبت الأمر **بما لا يدع مجالًا للشك**، يجب إطلاق سراح المتهم.

Lawyers spend hours discussing what counts as beyond a reasonable doubt.

يقضي المحامون ساعات وهم يناقشون ما الذي يُعتبر **بما لا يدع مجالًا للشك**.

Proving guilt beyond a reasonable doubt can be very challenging.

إثبات الذنب **بما لا يدع مجالًا للشك** يمكن أن يكون صعبًا للغاية.